Fichtre, le reste du casting comprendra Thomas Soliveres (Spirou), Alex Lutz (Fantasio), Géraldine Nakache (Seccotine) et... Christian Clavier dans le rôle du Compte de Champignac ! Mais c'est un gag (ou une malédiction) !
Et puis elle est trop secouée, du coup la pulpe reste pas en bas, c'est raté pour le gros cul.
Nabilla, c'est comme une lava-lamp. il y a 2 grosses bulles au 2/3
Les vannes sur Nabilla provoquent en moi un certain malaise ; elle n'est que transitive, je blâmerais plutôt les producteurs des émissions qui l'ont façonnée, mise en scène.
De toute façon elle est trop vieille (24 ans). Il faut de la comédienne au berceau de l'art d'un vrai-beau dialogue inter-communautaire industriel, bientôt dans les salles - et sur vos écrans.
Donc, si l'on traduit l'annonce en français, ils recherchent une bimbo maghrébine à gros cul.
Une très jeune bimbo maghrébine à gros cul, pour être exhaustif.
(sans chercher à forcer le trait, 18-22 ans est la tranche d'âge la plus basse pour un casting).
Clair que je ne suis que jalousie, j'aimerais tellement pouvoir participer à cette pétulante aventure collective à l'étranger. Et qui pourra bien avoir le rôle du Malka des lions, hein ? Je commence de me laisser pousser les cheveux - dont quelques-uns sont déjà gris.
Philippe Geluck serait un choix pertinent (je veux dire, comme rempart contre la barbarie).
Ah mais oui, quelle idée excellente, sans aucun doute le chat sera en images de synthèse, mais qui de mieux que Geluck pour le doubler ?
Pour boucler le budget d'une telle grosse production il faut des grands noms en tête d'affiche, mais peu importe ces petites compromissions, tant que le noble résultat est atteint (maintenir son train de vie d'hyper-riche célébrité parisienne).
Décidément nous vivons des temps extatiques, je n'en peux plus de bonheur.
Le Chat du Rabbin va être adapté en film non dessiné, et c'est Christian Clavier qui jouera le Rabbin.
Obligé de croiser les sources face à une telle annonce. Certes ils ont trouvé leur acteur principal, mais ils cherchent encore leur actrice (« pulpeuse », quel merveilleux choix de mot).
Pour le prochain film de Joann Sfar, l'adaptation du CHAT DU RABBIN, avec Christian Clavier, tournage en mai/juin à l'étranger, nous recherchons le rôle principale féminin, une très belle jeune fille entre 18 et 22 ans, type méditerranéen, elle doit être pulpeuse.
Oui, c'est grâce à cette belle annonce que j'ai pu découvrir ce choix merveilleux.
Dommage que tu ne sois plus assez jeune ni assez pulpeux pour le rôle, tu aurais été parfaite pour donner la réplique à Christian, sans vouloir te flatter.
N'oublions pas qu'il s'agit là d'un des derniers remparts contre la barbarie et l'inculture de l'image (a-t'on pu lire ici ou là dans la presse) avant de porter des jugements hâtifs, c'est de la joie sans cesse renouvelée que nous tenons là, une philosophie de vie en pleine action !
Pensez-y en achetant vos places au multiplexe UGC (ou Gaumont...).
Le Chat du Rabbin va être adapté en film non dessiné, et c'est Christian Clavier qui jouera le Rabbin.
Obligé de croiser les sources face à une telle annonce. Certes ils ont trouvé leur acteur principal, mais ils cherchent encore leur actrice (« pulpeuse », quel merveilleux choix de mot).
Pour le prochain film de Joann Sfar, l'adaptation du CHAT DU RABBIN, avec Christian Clavier, tournage en mai/juin à l'étranger, nous recherchons le rôle principale féminin, une très belle jeune fille entre 18 et 22 ans, type méditerranéen, elle doit être pulpeuse.
Le Chat du Rabbin va être adapté en film non dessiné, et c'est Christian Clavier qui jouera le Rabbin.
Obligé de croiser les sources face à une telle annonce. Certes ils ont trouvé leur acteur principal, mais ils cherchent encore leur actrice (« pulpeuse », quel merveilleux choix de mot).
Trop fatigué pour résister, j'ai été emmené voir Polina, film sympathique mais (car?) sans grand rapport avec la bande dessinée de ce que j'ai pu constater entre mes moments de sommeils.
Étant beaucoup allé au ciné ces derniers jours, j'ai par ailleurs dû voir près de 10 fois le trailer de Valerian (sans Laureline), diffusé à la toute fin des bandes-annonces et publicités. Ça n'est pas très glorieux à admettre, mais ça m'a donné envie de le voir...
C'est le jeu de l'adaptation mais je trouve qu'il y avait dans la BD une intériorité et une retenue qui ont l'air d'être ici effacées complètement au profit d'un pathos un peu facile...
Sion Sono a fait une adaptation à succès du manga Shinjuku swan de Ken Wakui, au point qu'il en tourne une suite. Ses provocations et éventuelles ambigüités morales pouvaient passer dans ses films qui étaient riches de sens, de narrations et d'interprétations multiples.
Dans une production commerciale, avec un seul niveau de lecture (malgré le twist de fin) c'est impardonnable.
Les protagonistes males sont des maquereaux qui apportent le bonheur et la liberté (financière)aux protagonistes femelles qui sont des prostituées épanouies dans leur métier.
Il y avait déjà eu une adaptation en série télé.Visiblement, un manga à succès, qui étonnamment n'est pas sorti en français (ni en anglais , j'ai l'impression)
Hibi Rock: Puke Afro and the Pop Star, de Ryu Irie, adaptation de la BD Hibi Rock, de Katsumasa Enokiya (pas de VF, pas dans la bullebase). Ryu Irie a réalisé les excellents 8000 miles et Les rappeurs de Saytama, il s'attaque maintenant à un groupe de rock. Encore une histoire délirante de perdants complets, mais qui vivent leur passion à fond. Toutefois ici l'alchimie entre les personnages fonctionne moins bien, la faute au leader du groupe qui écrase les autres membres, du coup, le film est moins drole et moins touchant que les précédents.
Comme pour Scott Pilgrim, le réalisateur réalise un vrai film, tout en gardant completement l'esprit B.D. qui en est à l'origine.
C'était un peu une arlésienne depuis quelques années, et maintenant c'est confirmé : Luc Besson va réaliser une adaptation de Valérian.
Le tournage débutera en décembre prochain, avec les petits jeunes Dane DeHaan et Cara Delevingne dans les rôles-titres de Valérian et Laureline.
En espérant que ça soit moins dégueu que son Adèle Blanc-Sec...
il pourrait se rabattre sur Shenzhen ou Chroniques Birmanes :o)
Remarque vu qu'ils vouaient en faire une adaptation très libre avec, en forme de comédie dont le héros est pris dans une histoire d'espionnage sur fond de "thriller paranoiaque" (selon ^des paroles rapportées de Delisle), ils ne sont plus à un changement prêt.
Hum... Après Boule et Bill et Benoît Brisefer... cette adaptation réalisée et produite par Nicolas Barry
La dernière fois qu'un Nicolas s'est occupé de Spirou (Nic Broca), c'était catastrophique. Le Petit Spirou, en plus...rien que la photo pue la démagogie .
Laurent Turner sera le scénariste de cette adaptation ("La chance de ma vie") réalisée et produite par Nicolas Barry ("Les Enfants de Timpelbach" et "Au bonheur des ogres").
Enfin Benoit Brisefer, ce n'est certainement pas un monument de la BD, faut arrêter. C'est une publication hyper calibrée, à destination d'un public très précis, sans aucune autre prétention que le divertissement. Ce que sera très précisément l'adaptation ciné (même si on peut se faire chier dans les grandes largeurs en voyant ce genre de truc, certes). On peut effectivement se poser la question de la nécessité d'adapter ce genre de titres, mais, finalement, le cinéma, comme la BD, se nourrissent largement de ce type de consommable.
Benoit Brisefer, c'était une réponse en forme de clin d'oeil aux super-héros, c'était donc un peu moins calibré et un peu plus du simple divertissement que ce que tu dis; par contre, si le film se veut ,dans ce prolongement, une concurrence aux Captain America et Spiderman, effectivement, c'et pathétique; et l'aspect revival années 50, c'est juste commercial, pour profiter de la vague Boule et Bill, Petit Nicolas, les Choristes, et autre Populaire.
On peut oui... Mais ça prend tout son sens dès lors que l'on essaye de regarder un film français :-)
Il y a bien quelques exceptions, mais en général je ne trouve rien de naturel dans leur jeu. Je vois juste des acteurs, pas des personnages.
Et maintenant je vais aller me mater un bon gros blockbuster ricain avec plein de grands acteurs !
Et, mais là c'est plus un ressenti perso, je ne supporte pas les enfants acteurs, je les trouve toujours abominablement mauvais. Et si en plus ce sont des français... (parce que je trouve aussi les acteurs français extrêmement mauvais)
Sauf que Peyo fait quelque chose de dynamique, frais, vivant et astucieux là où la bande-annonce vend quelque chose de mou, vieillot et moche.
A part ça t'as tout bon.
...c'est du cinéma d'aventure, plus ou moins au même niveau que le titre original...
Surtout infiniment moins que plus alors. Faudrait quand même pas déconner.
Enfin Benoit Brisefer, ce n'est certainement pas un monument de la BD, faut arrêter. C'est une publication hyper calibrée, à destination d'un public très précis, sans aucune autre prétention que le divertissement. Ce que sera très précisément l'adaptation ciné (même si on peut se faire chier dans les grandes largeurs en voyant ce genre de truc, certes). On peut effectivement se poser la question de la nécessité d'adapter ce genre de titres, mais, finalement, le cinéma, comme la BD, se nourrissent largement de ce type de consommable.
...c'est du cinéma d'aventure, plus ou moins au même niveau que le titre original...
Surtout infiniment moins que plus alors. Faudrait quand même pas déconner./citer]
Enfin Benoit Brisefer, ce n'est certainement pas un monument de la BD, faut arrêter. C'est une publication hyper calibrée, à destination d'un public très précis, sans aucune autre prétention que le divertissement. Ce que sera très précisément l'adaptation ciné (même si on peut se faire chier dans les grandes largeurs en voyant ce genre de truc, certes). On peut effectivement se poser la question de la nécessité d'adapter ce genre de titres, mais, finalement, le cinéma, comme la BD, se nourrissent largement de ce type de consommable.