|
| |
|
|
|
|
  lanjingling
| S'agit-il d'une autobiographie ? Le personnage principal s'appelle comme le dessinateur. Quel est le rôle du scénariste, une aide à la mise en forme ?
Je ne suis pas du tout rentré dans cette histoire d'un jeune Français qui vit une histoire d'amour au Vietnam. Jeune et naïf comme il se présente, à l'image du dessin, sympathique et rassurant mais sans personnalité, son histoire m'est apparue comme typiquement néo-coloniale. Il prend l'avion entre la France et le Vietnam comme d'autres prennent le bus, allant, venant, restant au Vietnam à volonté sans problème administratif, politique, financier ; il ne publie rien en France, parle vaguement de publier des B.D. au Vietnam, sans que l'on sache si cela aboutit. La seule autocritique vient quand il présente sa B.D. sur le Vietnam à des Vietnamiennes, qui lui reprochent de se considérer bien supérieur aux dessinateurs vietnamiens et de ne voir le Vietnam que comme un pays sale et arriéré. Sa réponse pathétique, c'est qu'on ne doit pas être angélique. Ajoutez à cela qu'il passe son temps avec un copain filth, qui signifie saleté en anglais, et qui est un acronyme pour « Failed in London, try Hong-Kong », pour décrire ceux qui sont les rois du monde dans une situation néo-coloniale, et ne seraient rien ailleurs. Quant au contenu, et à la forme, c'est bien fait, mais cela s'adresse à ceux qui voudraient voir une nouvelle version d'un Frédérick Boilet, d'un Simon Hureau, d'une Aurelia Aurita, moins pertinent, moins fort, moins dérangeant. Ma bullenote serait de 3 étoiles pour l'innocence du dessin, des coloris, du personnage, mais de 2 pour la complaisance dans l'irresponsabilité, d'autant plus qu'il est en fait à la recherche de lui-même à travers un grand-père qui a, lui, réellement été mis en danger. |
|
|
|
|
|
| |
| |