| 
créer | pseudo  mot de passe  |  
 
sujet
 
coin bordure coin
bordure BullActu

Les Annexes de Bulledair
bordure
coin bordure coin

coin bordure coin
bordure Chroniques

par herbv


par Lucky Luke
bordure
coin bordure coin

coin bordure coin
bordure Planche
bordure
coin bordure coin

coin bordure coin
bordure MonoChat
14224
e m
bordure
coin bordure coin

 
coin bordure coin
bordure

Love & Rockets / Los Bros Hernandez

Bandes Dessinées : auteurs, séries, et toutes ces sortes de choses... ]


retour forum
Pages : 1

Mael, 11.01.2012 à 11:36341929
J'ai terminé Locas 2 hier. J'ai trouvé vraiment bien fichu, très accrocheur, drôle, construit de manière assez édifiante. Et en même temps je n'ai pas vraiment tout compris, faisant le choix de passer quand je ne pigeais plus telle ou telle intrigue secondaire, donc c'est peut-être pas si bien fichu que ça. En même temps je n'ai pas lu le tome 1 donc ça n'aide pas, mais en même temps aussi les personnages se ressemblent quand même beaucoup et parfois la confusion est facile (sans compter le nombre de surnoms, etc.).

En gros c'est très bien raconté et la narration est vraiment impressionnante mais c'est tout de même un peu confus.

Comment ça contradictoire ? Bah c'est à peu près ce que mon esprit pensait à la fin du livre. Mais impressionné par la narration tout en ne la trouvant pas claire. Bon je vais déjà lire le T1 ça m'éclairera peut-être. En tout cas je suis plutôt enthousiaste : 4 étoiles. Hop.

Le PBE, 18.01.2010 à 22:29328195

Tome 1

Avis aux lecteurs vo : je cherche à récupérer les sommaires des séries vo Luba #7-10, Luba's Comics And Stories et Measles afin de compléter la vf de Luba. D'avance merci.

NDZ, 19.11.2008 à 18:00315408
Chroniqué sur Chronicart

Le PBE, 06.08.2008 à 16:33311209

La rivière empoisonnée

NDZ, 18.03.2008 à 14:39305849
Le PBE :
[palomar1] Moi je viens de lire celui-ci et il est vrai que c'est progressivement que j'ai commencé à apprécié les aventures de cette petite communauté. Bon, je n'ai pas attendu la dernière page pour trouver ça bien mais je n'aurais peut-être pas accroché à un découpage "Ignatz".


C'est exactement cela : où l'on pourrait s'attendre à un épisode dense comme il y a parfois dans les briques du Seuil pour remplir au mieux les 32 pages, on a certaines planches avec des dessins pleine page qui, même s'ils jouent un rôle dans le rythme global, rendent la lecture encore plus courte et encore plus frustrante (avec les séquences muettes aussi).
Après, je changerai peut-être d'avis quand on aura 128 Ignatz à se grignoter d'affilée.

Le PBE, 18.03.2008 à 14:17305845
Désolé poour la vignette, chuis nouveau.

Le PBE, 18.03.2008 à 14:16305844
[palomar1] Moi je viens de lire celui-ci et il est vrai que c'est progressivement que j'ai commencé à apprécié les aventures de cette petite communauté. Bon, je n'ai pas attendu la dernière page pour trouver ça bien mais je n'aurais peut-être pas accroché à un découpage "Ignatz".

NDZ, 18.03.2008 à 13:31305833
Un peu comme lyaze mais pas tout à fait : je trouve que l'on perd beaucoup trop en "forme courte". Certes, les recueils publiés au Seuil correspondent à une compilation des épisodes paraissant par petits bouts. Mais voilà, malgré cette évidente contradiction et surtout étant donné l'historique de la publication en France, chez moi, la frustration (trop court) balaye le plaisir que j'ai eu à retrouver tout ce petit monde. Et puis, comme je préfère Locas à la base...

lyaze, 07.03.2008 à 11:52305289
Cela fait très plaisir de retrouver l'ambiance du village de Palomar, ses habitants et leurs relations plus ou moins conflictuelles.
Ici, on se penche sur "les enfants de Palomar" avec leurs particularités et leurs mystères.
Mais bon il faut avouer, c'est assez court, surtout après avoir lu les bouquins parus au Seuil, mais je ne vais bouder mon plaisir.

Dieu, 18.05.2007 à 14:17285748
j'aime bien mais c'est un peu trop "mélo" à mon goût.

lyaze, 18.05.2007 à 14:06285747
Voilà ! Voux n'avez plus d'excuses pour passer à côté des livres des frères Hernandez.

lyaze, 18.05.2007 à 13:58285746
message du 4/10/2006 sur la VO/VF.

david t :
prattate :
Selon vous, est-il plus intéressant de lire Locas et Palomar en VO ou VF? Si vous me conseillez la VO, quels sont les ouvrages correpondants, car sur amazon ou équivalent c'est un peu le souk pour s'y retrouver (et ça me paraît gros que ce soit bien plus cher en anglais qu'en Français avec le coût de la traduction).


si tu sais lire l'anglais, je te conseillerais la VO juste parce que, bon, c'est la VO.

les versions françaises de locas et palomar sont simplement calquées sur les intégrales VO du même nom. à cette différence près que les VO ne sont pas découpées en 2 volumes comme les versions françaises. les VO font environ 500-600 pages par volume.

les deux intégrales contiennent des extraits de plusieurs des comix love and rockets, qui ont eux même été compilés en "albums" de 100 quelques pages, aux titres divers. locas et palomar reprennent donc tous les épisodes de deux "feuilletons" dont la publication originale a été étalée sur plusieurs années et éparpillée entre d'autres histoires (non incluses sur ces deux intégrales), tout ceci constituant l'univers de love and rockets. (je sais, c'est compliqué. :)

petite suggestion personnelle, pour compléter palomar j'ajouterais l'album poison river qui est une histoire complète, une sorte de "prequel" qui n'apparaît pas dans palomar.

lyaze, 18.05.2007 à 13:51285745
david t :
lyaze :
Je ne sais pas si d'autres traductions de ses bouquins sont prévues, mais je tenterai bien de les lire en VO.


déjà il y a un nouveau projet dans la collection ignatz (donc traduit en anglais, français, italien, etc.), nouvelles histoires de la vieille palomar.

quant à moi, je verrais bien un éditeur français reprendre poison river, excellent "graphic novel" de cent quelques pages qui n'est pas inclus dans palomar (ça raconte la jeunesse de luba et d'ofelia, jusqu'au moment où elles arrivent à palomar).


Merci pour l'info David. Mais le projet chez ignatz est prévu depuis un moment déjà je crois, je commence à desespérer.

lyaze, 18.05.2007 à 13:49285744
lyaze :
david t :
lyaze :
Oui, pour moi Gilbert Hernandez joue superbement avec les ellipses. A chaque fois j'étais surprise par ses sauts temporels, mais à chaque fois cela marchait à merveille.


puisque c'est le sujet, je me permets fort immodestement de vous reférer à un article que j'avais écrit sur le sujet des ellipses chez gilbert hernandez.


Merci. Cet article est très intéressant.
De plus, ça me renforce dans mon avis que Gilbert Hernandez est vraiment un grand auteur.
Je ne sais pas si d'autres traductions de ses bouquins sont prévues, mais je tenterai bien de les lire en VO.

lyaze, 18.05.2007 à 13:45285742
lyaze :
Cobalt 60 :
Le plus bluffant, à mon avis, c'est que le récit n'est jamais là où on l'attend. Il recèle plein de surprises.

Attention spoil !!!!!!!!!!!!!!!!!

Par exemple, on quitte le personnage de Tonantzin presque incidemment, de manière très indirecte. Le récit ne s'apesantit pas sur sa fin alors que tout dans le personnage était extrêmement attachant. C'est l'anti "mort de Gwen Stacy", aucun pathos et pourtant une incrédulité et une grande tristesse nous envahit. Comme d'apprendre au détour d'une conversation la mort d'une ancienne amie. Dans Palomar City, Hernandez ne fait aucune concession aux ficelles commerciales. Il aurait pu à loisir exploiter les charmes de Tonantzin ou ceux de Luba, mais, en une ellipse temporelle, il préfère transformer celle-ci en une grosse mama aux outres pendantes.
C'est beau et c'est touchant.

Fin du spoil.


Oui, pour moi Gilbert Hernandez joue superbement avec les ellipses. A chaque fois j'étais surprise par ses sauts temporels, mais à chaque fois cela marchait à merveille.

Gros spoiler !!!
J'ai été aussi très touchée par ce qui arrive à Tonantzin. L'ellipse n'en est que plus troublante et émouvante, car au début je n'y croyaits pas...et puis si... cela s'est passé, mais la vie suis son cours.
Fin du spoiler

lyaze, 18.05.2007 à 13:44285740
message du 14 mai 2007 (et j'ai oublié de préciser que les 2 précédents datent de 2006)
lyaze :


Palomar ! Un véritable chef d'oeuvre à mes yeux.
On retrouve avec bonheur le village mexicain toujours haut en couleur et animé par un joyeux bordel.
J'ai rarement vu une telle quantité de personnages dotés d'une psychologie aussi subtile et profonde, et cela tient la route sur le long terme.
Rien ne leur est épargné, le statut de "héros" n'empêche pas de subir des destins étonnants, voire cruels.
Je pense par exemple à Tonantzin, cette belle plante qui fait tourner la tête de tous les hommes et qui au cours du livre suis un chemin troublant et téméraire.
Il y a aussi Lupe que l'on voit grandir, évoluer et prendre un chemin qui peut surprendre.
Bref, toujours avec une chronologie non linéaire, l'histoire et la dynamique des personnages nous est narré avec un grand talent.
Le réalisme magique est toujours subtilement présent. Ce style d'écriture fait introduire un élément fantastique dans un univers pourtant très réaliste sans que cela ne paraisse étonnant pour les personnages. Un vieille dame peut s'avérer être une dangereuse sorcière qui propage une maladie aux habitants. Pour aller à l'école, une petite fille transporte un livre géant et elle se le fait voler par une horde de singes bien mystérieux...Mais l'histoire du village reste toujours bien ancrée dans une réalité assez sordide (meurtre en série, vol, chômage, tromperie, capitalisme nord-américain...).

Et je finirai par une citation de mon cher Thyuig : "Palomar, la SEULE bd féministe digne de ce nom, un régal !" et je suis bien d'accord avec lui.

lyaze, 18.05.2007 à 13:38285739
Autre message du 13 avril
daiboken :
chrisB :
Parceque sur Locas, la bio parle des freres Robert et Mario..

Donc il y a aussi Gilbert c'est ca, donc si je pige bien, la revue leur appartient et dedans chacun developpe ses histoires, j'ai bon ?


Oui, tu as bon.
Mais la contribution de Mario est marginale.

Et Locas et Palomar ne présentent pas l'intégralité des travaux de Gilbert et Jaime, uniquement les histoires qui se situent à Palomar d'une part et de Maggie et Hopey de l'autre.

En fait, pour résumer la situation, Love and rockets, c'est une série qui débute chez Fantagraphics au début des années 80 et qui permet à trois frères de publier leurs histoires (même si la contribution de Mario est minime). La série s'arrête après le 50ème numéro.
Après cela, Jaime et Gilbert créent chacun leurs propres magazines, en continuant entre autres à utiliser les mêmes personnages. Ca dure quelques années, mais sans doute parce que ça ne marche pas trop bien, ils arrêtent les frais et repartent pour un tour avec une nouvelle version de Love and rockets.

En album, Fantagraphics a publié une intégrale en 15 volumes des 50 numéros de la première série.
A l'intérier de cet énorme corpus, Fantagraphics a ensuite sélectionne les récits se déroulant à Palomar (plus ou moins 500 pages) pour constituer un album intitulé Palomar et les aventures de Maggie et Hopey pour constituer l'album Locas (plus ou moins 700 pages).
Ces deux gros volumes (qui deviendront 4 volumes en vf) ont le gros avantage de rendre l'accès à l'essentiel des oeuvres des frères Hernandez plus aisé, mais particulièrement dans le cas de Gilbert, ils ne suffisent pas. C'est ainsi que manque à l'appel notamment un album de près de 200 pages contant les origines de Luba (un des personnages principaux de Palomar) avant son arrivée à Palomar, un des éléments essentiels de la fresque.

Et puis, pour tout ce qui concerne l'après Love and rockets vol.1, des albums continuent à sortir aux Etats-Unis, contant entre autres la suite des aventures de Luba et de toute sa smala et de Maggie et Hopey.
J'espère donc que Le Seuil ne va pas se limiter à ne traduire que les deux gros volumes Locas et Palomar.

lyaze, 18.05.2007 à 13:37285737
Message du 13 avril 2006
daiboken :
chrisB :
Tiens je viens de voir que c'etait pas le type de Locas (que je suis en train lire), pourtant il a publié un truc "Love and...", quel est le lien entre eux (meme type, frere)

mais developpe bon dieu !!!


Gilbert Hernandez est le frère de Jaime Hernandez.
Tous deux publient leurs histoires dans un magazine intitulé Love and rockets.

Palomar, c'est le nom d'une petite ville mexicaine où vivent une foultitude de personnages attachants qu'Hernandez croque tous avec une profonde humanité et un attachement évident. C'est à la fois grave et léger, ça passe en un clin d'oeil du tragique au comique (et vice-versa).
Palomar, c'est un vrai shoot de vie, ça déborde de partout et ça fait un bien fou.
J'envie tous ceux qui vont pouvoir découvrir les aventures de Carmen, Pipo, Luba, Heraclio et toute la faune qui peuple les rues de cette petite ville, unique et si attachante.
De nombreux critiques ont comparé Palomar avec le Cent ans de solitude de Gabriel Garcia Marquez. Cela ne me semble nullement incongru.

lyaze, 18.05.2007 à 13:35285736
Oh, je n'avais pas vu ce beau sujet !
Je vais un peu le remplir tiens.

david t, 28.11.2006 à 20:22270707
incroyable! même pas un seul sujet sur les frères hernandez!

tiens, un petit quelque chose que j'ai pondu, juste pour lancer le débat. (et merci à du9!) en espérant une traduction française de poison river pour faire connaître à plus de lecteurs ce "prequel" de palomar...

Pages : 1

retour forum

bordure
coin bordure coin